| Topic: | Palindromes in Cornish |
|---|---|
|
WillinChina
Posts: 26 Posted: |
Just for fun, does anyone know any palindromes* in Cornish? I have come up with two: Re bo namm an ober (May the work be a blemish) Tros nos, son sort (The noise of night, the sound of a hedgehog) Alternatively, any English palindromes on a Cornish theme? I have a few on my palindrome website on uk.geocities.com/willhelston/kernewek.html but I don't think they're very good. *A palindrome is a word, sentence or phrase that, letter for letter, reads the same backwards as forwards, but I expect you knew that. Also, what is the Cornish word for "palindrome"? |
|
Masterclass
Posts: 941 Posted: |
"Cornwall in backwards shock" |
|
Joe
Posts: 781 Posted: |
How about 'ass master'? |
|
Mike
Posts: 2674 Posted: |
Hi Will Dictionary (UCR) says palindrom (plural palindromow) |
|
WillinChina
Posts: 26 Posted: |
"Ass master" isn't a palindrome Joe. I'm not quite sure what it is, actually. Meur ras, Mike. "an palindrom" po "an balindrom" yw henna? |
|
Joe
Posts: 781 Posted: |
Sorry, it was a joke Masterclass made a Cornwall in backwards shock so I called him an ass master which is his name backwards (minus a few letters and in a slightly different order). He's a bit kinky, you see... |
|
Masterclass
Posts: 941 Posted: |
You're getting personal. |
|
Joe
Posts: 781 Posted: |
Just a joke Master. I don't really fancy you. You like Minor Threat and they were a great band. |
|
Mike
Posts: 2674 Posted: |
Sorry Will, I didn't see your reply - an palindrom in UCR; I can't find it in Kemmyn. Oll an gwella |
|
DYALOR
Posts: 38 Posted: |
[quote="Mike"]Sorry Will, I didn Well, make it up as you kemmynites usually do ! |
|
AndyQ
Posts: 733 Posted: |
Enough of this now please, we are meant to be coming together in unity for the sake of Kernewek, not behaving childlike with comments like this which will do no good whatsoever and play right into the hands of the anti Cornish brigade! |
|
troll
Posts: 567 Posted: |
So are the Cornish language factions still bickering? It's sad when egos cloud over what they're trying to achieve which is pretty much the same thing. |
|
AndyQ
Posts: 733 Posted: |
Exactly troll, i find it all pathetic, all these different academics supposedly knowing that it's they're version that's the correct way. Why don't they all just come to a compramise and work out something that's going to work for Kernewek. It's all the same when it's spoken just a variation in spelling, i'm sure something can be worked out. |
|
DYALOR
Posts: 38 Posted: |
[quote="AndyQ"]Exactly troll, i find it all pathetic, all these different academics supposedly knowing that it I agree. First and foremost Kernewek has to be (and is) a living language that should be spoken. My children understand what i say in my very limited way and can respond. I sometimes leave short notes for them which they also understand. The spelling is somewhat irrelevant as long as the children understand what the sounds of the words are. For the children, (especially now with text messages) even the spelling of English is of no great importance. They still understand what is meant. |