V Tree
A large V shaped pine tree on the Antony estate near Torpoint...
Seaton Beach
Located at the bottom of the Seaton River valley this sand and shingle beach is popular with families. At low tide it joins up with Downderry around the headland...
Seaton River
The Seaton River as it flows out of the valley and through the village of the same name...
Portwrinkle
Looking down over the one time fishing village of Portwrinkle. In the background is the start of Whitsand Bay as it stretches 4 miles down the Rame Peninsula...
Please, will someone tell me the meaning of "An" in the title "An Gegin Boeth"? I recognize the "warm kitchen". Is "an" "the"?
In case you think someone who recognizes "gegin boeth" should know "an", I'll explain that those two words are also Welsh. "An" is not. I am only suspecting it is "the".
That's how it would be spelt in the Kernewek Kemyn orthography, and coming at it from Welsh, that could mislead you as to the pronunciation of KK 'poeth'. In Unified Cornish, it would be 'An Gegyn Both', and in the dictionaries the last word would have a macron accent over it to show that it's a long /-o-/ (more or less rhyming with the English word 'both')
But Kernewek Kemmyn, is the form you are most likely to come accross, the other forms have a very small output of publications compared to Kernewek Kemmyn. Of course that may change as the politicians seem to have produced a hybrid language, language control (design) at it's most extreme.
Goky,
Every statement in your last post is untrue. In fact, your grasp on truth is as flawed as your understanding of Cornish and its grammar.
For instance, you seem to imagine that the correct translation of Goky's Blog is *An Blog Goky -- your exact wording is "An Blog Goky-Goky's blog in Kernuack" (also revealing, incidentally, your ignorance of proper punctuation).
The word Goky is evidently being used as a proper noun because
(a) it has an initial capital, and
(b) it is the (surprisingly accurate) pseudonym you've chosen to adopt on C24.
Because it's a proper noun, it already contains the concept of definiteness, and therefore the definited article you've used is a mistake. In fact, it's a common beginner's mistake for L1 English speakers, and one that's been extensively discussed on this very forum not long ago.
You should have written 'Blog Goky' instead, just as one should write Blog Micheal rather than *An Blog Micheal. Even ?*Blog an Goky might almost be justifiable, if one were to argue that Goky is a title rather than a proper noun.
The same rule applies in each of the Celtic languages, and as HazelM seems to know Welsh, she might like to consider how incorrect your wording would sound in that language (Y Blog Goky, Y Blog Micheal). As you have in the past claimed some level of competence in both Gaelic and Cumbrian, it's puzzling how you seem quite ignorant of this basic point of Celtic grammar.
The list is incomplete for all orthographies, despite people being encouraged to update it, but even so publications in Kemmyn clearly outnumber those of others. The other orthographies, apart from Unified, account for next to nothing in the list. And even then, many, possibly most, of the Unified items have not been available since the middle of the last century, although they can occasionally be found in second-hand bookshops under piles of pamphlets extolling the delights of Newquay and Carlyon Bay.
Plus, of course, we mustn't forget that about 200 pages of Kemmyn have been published every year for nearly 20 years in the monthly magazine An Gannas.
By the way, Hazel, 'An Gegin Boeth' is more 'The Hot Kitchen' than 'The Warm Kitchen' which would be 'An Gegin Doemm'. That's as spelt in the Kernewek Kemmyn orthography. In case there's any danger of you being misled again, that would be 'An Gegyn Dom' in Unified Cornish, and in the dictionaries the last word would not have a macron accent over it, to show that it's not a long /-o-/.
This business about accents needn't bother you, though - at this very moment the group defining the next orthography for Cornish is purging them from the language (much to the relief of just about everybody).
Maybe I am wrong, but maybe it depends on availability, the Kesva has approx. 90 publicatations listed for sale,KDL also has a few.
UCR has a handfull. so does LC, as for Unified you could probably find a few at Truro books, but the rest must be in someone's cellar.
Unless someone is willing to troll all the bookstores in Cornwall, KK is what they will find.
Whether masculine or feminine, it's still used without the article. I assume KK would have to spell <blogg> in order to show that the vowel is short. So in KK "Goky's blog" would be: <blogg Gokki>, while in Gendall's spelling it would be <blog Guki>. In UCR <blog Gocky> and in UC <blog Gokky>. IN KS we would have <blog Gocky>, the same as in KD. What the SWF would have, I do not know yet, but I'm sure we'll find out soon.
Above you also write **An Ladhva Kernewek, I assume you wish to say "the murder of Cornish". That would be <ladhva an Kernewek> or simply <ladhva Kernewek>. This would be Cornish, no matter how you spell it. What you said isn't in the correct Cornish grammar.
Police name death crash cyclist
Police in Cornwall name a cyclist who died after being badly injured in a collision on Sunday.
Training to distribute aid boxes
Cornish-based charity Shelterbox trains Burmese workers to distribute its boxes of aid for cyclone victims.
Pony pair graze conservation area
Two Exmoor ponies are installed at a Cornish conservation area to help manage the site by grazing.
Gyrocopter pilot had heart attack
A gyrocopter pilot whose machine crashed on the way to Bodmin Airfield died from natural causes.
Sanctuary man jailed over abuse
The former owner of a donkey sanctuary is jailed for five years for sexually abusing young girls.
Lorry stuck between buildings
A wrong turn ends in embarrassment for a lorry driver as his vehicle gets stuck in a Cornish village.
Police save harbour jump suspect
A man attempting to run from police is rescued by them after jumping into a harbour in Cornwall.
Why sweet turns sour for kirsty, 12
A young girl has banned a make of confectionery from her house after reading claims that one of the world's largest producers tests its products on animals.